Jump to content
LaunchBox Community Forums

Recommended Posts

Posted (edited)

Primera versión de traductor automático de las descripciones (Notas) de Launchbox al idioma castellano. Siempre me llamo la atención que las descripciones de los juegos siempre estuvieran en inglés, mientras que todo el programa se encuentra perfectamente traducido. Este plug-in viene a solucionar ese inconveniente. Para usarlo se debe elegir una o varias ROM, y simplemente pulsando botón derecho, permite la traducción. Espero que os guste.

Post: El sistema utiliza una IA libre, por lo tanto, no necesita ninguna suscripción adicional. :)

Post2: He subido una nueva versión. En esta versión 0.2 se incorpora un motor de inteligencia artificial propio para la traducción, de modo que deja de existir cualquier tipo de limitación. Durante la primera traducción, el proceso puede tardar ligeramente más, ya que se realiza la implementación inicial del motor. A partir de esa primera ejecución, el funcionamiento será más rápido. :)

 

(EN) First version of an automatic translator for Launchbox descriptions (Notes) into Spanish. I've always been surprised that game descriptions are always in English, while the rest of the program is perfectly translated. This plugin solves that problem. To use it, simply select one or more ROMs, and right-click to enable translation. I hope you like it.

P.D.: The system uses open-source AI, so no additional subscription is required. :)

P.D.2: I have uploaded a new version. In this version 0.2, a proprietary AI engine for translation has been incorporated, eliminating any previous limitations. During the first translation, the process may take slightly longer due to the initial implementation of the engine. After this first execution, performance will be faster.

 

 

 

NotesTranslator_v0.3.zip

Edited by dreams2k
  • Like 1
Posted

Hola Dreams2k, no he probado el plugin todavía y no se si funciona correctamente, pero en caso de ser así te doy las gracias por adelantado ya que esto va a solucionar un problema de hace mucho tiempo a los que usamos este maravilloso launcher.

Sin haber probado todavía el plugin te pregunto:

¿Cabría la posibilidad de poder conectarlo a una IA de pago con suscripción tipo ChatGPT? No se como serán las traducciones de la IA libre ni si tienen algún tipo de restricción en cuanto a límite de traducciones, pero seria interesante ya que el plugin está creado que te permitiera elegir con que tipo de IA hacerlo. Solo como idea y todo como te digo antes de probarlo.

Muchas gracias por tu trabajo y esfuerzo para la comunidad.

Posted

Lo acabo de probar y parece que funciona a las mil maravillas.... No me lo puedo creer... cuanto tiempo esperando algo así, de verdad.

Veo que en los resultados aparece el aviso de "juegos sin notas" ¿que pasa cuando un juego no tiene descripción / nota? ¿La pone también automaticamente? Porque si es así ya sería lo más....

Muchas gracias de nuevo por tu aporte, de verdad.

Posted

Igual he cantado victoria demasiado pronto... tras varias traducciones satisfactorias ahora ha dejado de traducir.... No se muy bien el motivo.

Si necesitas un betatestar me ofrezco para probar el plugin ya que parecer que todavía no está funcional al 100%.

Gracias igualmente, de verdad.

Posted
2 hours ago, Daliant said:

Hola Dreams2k, no he probado el plugin todavía y no se si funciona correctamente, pero en caso de ser así te doy las gracias por adelantado ya que esto va a solucionar un problema de hace mucho tiempo a los que usamos este maravilloso launcher.

Sin haber probado todavía el plugin te pregunto:

¿Cabría la posibilidad de poder conectarlo a una IA de pago con suscripción tipo ChatGPT? No se como serán las traducciones de la IA libre ni si tienen algún tipo de restricción en cuanto a límite de traducciones, pero seria interesante ya que el plugin está creado que te permitiera elegir con que tipo de IA hacerlo. Solo como idea y todo como te digo antes de probarlo.

Muchas gracias por tu trabajo y esfuerzo para la comunidad.

No habría problema, pero no a chatgpt, sino openIA, estuve en principio sopesando el uso, pero desistí, porque sería complicar las cosas. En esta versión solo es copiar la carpeta, ejecutar LB y ya esta. No tiene complicación. En el otro caso, necesitas hacerte cuenta de open IA (que no es chatgpt), pagar, etc. Por eso usé esta IA gratuita. Estaba sopesando usar quizás usar otro motor de traducción, pero siempre gratuito y sin problemática de configuración.

Posted
1 minute ago, dreams2k said:

No habría problema, pero no a chatgpt, sino openIA, estuve en principio sopesando el uso, pero desistí, porque sería complicar las cosas. En esta versión solo es copiar la carpeta, ejecutar LB y ya esta. No tiene complicación. En el otro caso, necesitas hacerte cuenta de open IA (que no es chatgpt), pagar, etc. Por eso usé esta IA gratuita. Estaba sopesando usar quizás usar otro motor de traducción, pero siempre gratuito y sin problemática de configuración.

Te entiendo perfectamente y opino igual que tu, el plugin ahora es sencillo de utilizar  y no hay que hacer nada, pero tengo mis dudas en cuanto a los límites que pueda tener una IA gratuita.

Como te he comentado en un mensaje posterior, el plulgin empezó a traducir bien pero tras 15 - 20 traducciones aunque el cuadro de progreso te dice que se han traducido no lo hace. No digo que sea un problema de límites de la IA, pero podria ser. Al no tener un log que me diga que es lo que ha pasado ni forma de depurarlo no te puedo ayudar, pero me tienes aquí para hacer las pruebas que necesites.

Un saludo y gracias por contestar.

Posted
2 hours ago, Daliant said:

Igual he cantado victoria demasiado pronto... tras varias traducciones satisfactorias ahora ha dejado de traducir.... No se muy bien el motivo.

Si necesitas un betatestar me ofrezco para probar el plugin ya que parecer que todavía no está funcional al 100%.

Gracias igualmente, de verdad.

Me extraña, voy a ver si saco la beta 2 con un log de errores. Yo he probado en mi colección de Atari ST, más de 3000 registros y no me ha dado problemas. Cuando un rom no tiene nota, solo lo deja como está. Ahora estoy trabajando para adicionar los datos de otras fuentes externas, para msx por ejemplo, etc. Pero tendré que poner un log, para ver que exactamente está ocurriendo. Toda ayuda es bienvenida y agradecida.

Posted
Just now, dreams2k said:

Me extraña, voy a ver si saco la beta 2 con un log de errores. Yo he probado en mi colección de Atari ST, más de 3000 registros y no me ha dado problemas. Cuando un rom no tiene nota, solo lo deja como está. Ahora estoy trabajando para adicionar los datos de otras fuentes externas, para msx por ejemplo, etc. Pero tendré que poner un log, para ver que exactamente está ocurriendo. Toda ayuda es bienvenida y agradecida.

Por si te sirve de ayuda, acabo de hacer una llamada a la API directamente con un texto de prueba desde mi IP y esto es el mensaje que recibo:

{"responseData":{"translatedText":"MYMEMORY WARNING: YOU USED ALL AVAILABLE FREE TRANSLATIONS FOR TODAY. NEXT AVAILABLE IN  13 HOURS 59 MINUTES 00 SECONDS VISIT HTTPS:\/\/MYMEMORY.TRANSLATED.NET\/DOC\/USAGELIMITS.PHP TO TRANSLATE MORE"},"quotaFinished":null,"mtLangSupported":null,"responseDetails":"MYMEMORY WARNING: YOU USED ALL AVAILABLE FREE TRANSLATIONS FOR TODAY. NEXT AVAILABLE IN  13 HOURS 59 MINUTES 00 SECONDS VISIT HTTPS:\/\/MYMEMORY.TRANSLATED.NET\/DOC\/USAGELIMITS.PHP TO TRANSLATE MORE","responseStatus":429,"responderId":null,"exception_code":null,"matches":""}

 

Al parecer si que hay un límite en la API y yo con 15 juegos lo he superado😅

Posted
2 minutes ago, Daliant said:

Te entiendo perfectamente y opino igual que tu, el plugin ahora es sencillo de utilizar  y no hay que hacer nada, pero tengo mis dudas en cuanto a los límites que pueda tener una IA gratuita.

Como te he comentado en un mensaje posterior, el plulgin empezó a traducir bien pero tras 15 - 20 traducciones aunque el cuadro de progreso te dice que se han traducido no lo hace. No digo que sea un problema de límites de la IA, pero podria ser. Al no tener un log que me diga que es lo que ha pasado ni forma de depurarlo no te puedo ayudar, pero me tienes aquí para hacer las pruebas que necesites.

Un saludo y gracias por contestar.

El límite de la ia, es el tamaño de texto a traducir, por eso mi acercamiento es cortar el texto en frases y enviar múltiples llamadas para la traducción. Así evito el problema. El sistema, una vez que recibe todos los datos, rehace el texto completo y lo actualiza.

  • Like 1
Posted
1 minute ago, Daliant said:

Por si te sirve de ayuda, acabo de hacer una llamada a la API directamente con un texto de prueba desde mi IP y esto es el mensaje que recibo:

{"responseData":{"translatedText":"MYMEMORY WARNING: YOU USED ALL AVAILABLE FREE TRANSLATIONS FOR TODAY. NEXT AVAILABLE IN  13 HOURS 59 MINUTES 00 SECONDS VISIT HTTPS:\/\/MYMEMORY.TRANSLATED.NET\/DOC\/USAGELIMITS.PHP TO TRANSLATE MORE"},"quotaFinished":null,"mtLangSupported":null,"responseDetails":"MYMEMORY WARNING: YOU USED ALL AVAILABLE FREE TRANSLATIONS FOR TODAY. NEXT AVAILABLE IN  13 HOURS 59 MINUTES 00 SECONDS VISIT HTTPS:\/\/MYMEMORY.TRANSLATED.NET\/DOC\/USAGELIMITS.PHP TO TRANSLATE MORE","responseStatus":429,"responderId":null,"exception_code":null,"matches":""}

 

Al parecer si que hay un límite en la API y yo con 15 juegos lo he superado😅

Ok, es raro, a mi me tradujo casi 3000. Voy a ver si me acerco a otra ia, que hay un millon de ellas.... jejeje.

  • Like 1
Posted
Just now, dreams2k said:

Ok, es raro, a mi me tradujo casi 3000. Voy a ver si me acerco a otra ia, que hay un millon de ellas.... jejeje.

Perfecto, como te he dicho estoy aquí para hacer todas las pruebas que necesites, me gustaría poder ayudarte a llevar este proyecto adelante porque se que será uno de los plugins más utilizados de Launchbox para la comunidad Hispana y eso es muy importante.

Por ese motivo mi acercamiento a poder configurar una API de pago (de forma opcional para quien quiera y pueda) y subir este límite más arriba que tienen todas las IA por defecto.

Si tenemos en cuenta que un usuario medio puede tener más de 1000 juegos en su colección, pues hay que intentar que no existan estos límites.

Un saludo,

Posted
Just now, dreams2k said:

Ahora mismo estoy buscando alternativas, las programo y las subo. Si sois tan amable de testearla, me ayudaríais un montón.

Por supuesto, no tengas dudas que te ayudaré a testear todo lo que necesites del plugin, cuenta conmigo. Si prefieres no floodear este hilo puedes enviarme mensajes privados o podemos hablar por otro canal si lo prefieres, no hay problema.

Estoy aquí para ayudarte amigo.

 

Un saludo

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Unfortunately, your content contains terms that we do not allow. Please edit your content to remove the highlighted words below.
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...