Hi @Jason Carr
Dutch update for 11.7.
+ Fixed 1 typo that got got slipped in.
Language-nl-NL-11.7.7z
Some small things in the Dutch version :
Steam import the 3th and 4th box are just to narrow to display the whole. Its now Geïn instead of Geïnstalleerde.
Importing game metadata, the sentence is a bit long in Dutch, maybe it's better to add it as remove double images (adviced) instead? Then we drop the "ongeveer-overeenkomende" word.
In the Importing metadata screen the full txt isn't displayed and behind the checkbox. You see the , but no txh that follows.
The images group is in English and not yet translated, can it be that these file's are left out in the Dutch files, or did i miss somthing? Can't seem to find it in the files.