Jump to content
LaunchBox Community Forums

Wattoo

Members
  • Posts

    62
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by Wattoo

  1. I won't be back until next Thursday.
  2. Unfortunately, I'm on vacation and I won't be able to check or translate anything until next week.
  3. InstallingDirectX=Installing/updating Microsoft DirectX.. ->Installation/Mise à jour de Microsoft DirectX... english.depdownload_msg=The following applications are required before setup can continue:%n%n%1%nDownload and install now? ->Les applications suivantes sont requises avant que l'installation ne continue.%n%n1%nLes télécharger et les installer maintenant ? english.depdownload_memo_title=Download dependencies ->Télécharger les dépendances english.depinstall_memo_title=Install dependencies ->Installer les dépendances english.depinstall_title=Installing dependencies ->Installation des dépendances english.depinstall_description=Please wait while Setup installs dependencies on your computer. ->Veuillez patienter pendant que Setup installe les dépendances sur votre ordinateur. english.depinstall_status=Installing %1... ->Installation de %1... english.depinstall_missing=%1 must be installed before setup can continue. Please install %1 and run Setup again. ->%1 doit être installer avant que Setup ne puisse continuer. Veuillez installer %1 et relances Setup. english.depinstall_error=An error occured while installing the dependencies. Please restart the computer and run the setup again or install the following dependencies manually:%n facebook ->Une erreur s'est produite lors de l'installation des dépendances. Veuillez redémarrer l'ordinateur et relancez Setup ou installez les dépendances suivantes manuellement : %n facebook
  4. WelcomeLabel1=Welcome to the [name] Portable Setup Wizard ->Bienvenue dans l'assistant d'installation portable de [name] This wizard will install [name/ver] on your computer.%n%nPlease note that LaunchBox is a portable application; the installer will not touch any files outside of the destination folder.%n%nStart menu icons will be created if not deselected in the wizard. ->Cet assistant installera [name/ver] sur votre ordinateur. %n%nVeuillez noter que LaunchBox est une application portable; l'installateur ne modifiera aucun fichier en dehors du dossier de destination.%nLes icônes du menu Démarrer seront créées si ce n'est pas désélectionné dans l'assistant. ClickNext=Please click Next to continue, or Cancel to exit the wizard. ->Veuillez cliquer sur Suivant pour continuer, ou su Annuler pour quitter l'assistant. ExitSetupMessage=The setup process has not completed; LaunchBox has not been installed.%n%nYou may run the setup again at another time to complete the installation. Do you wish to exit the setup? L'opération d'installation ne s'est pas terminée; LaunchBox n'a pas été installé. %n%nVous pouvez relancer l'installation plus tard pour la terminer. Voulez-vous quitter l'installation ? LicenseLabel=Please read the following license agreement. ->Veuillez lire l'accord de licence suivant. LicenseLabel3=You must accept the terms of this agreement before continuing with the installation. ->Vous devez accepter les termes de cet accord avant de continuer l'installation. SelectDirLabel3=Please do not install LaunchBox into your Program Files folder; it will not function properly. ->Veuillez ne pas installer LaunchBox dans votre dossier Programmes; auquel cas il ne fonctionnera pas correctement. SelectDirBrowseLabel=%nLaunchBox is a portable application and must be installed to a location with full write permissions for your user account.%n%nIf you use Dropbox, Google Drive, or OneDrive, we would suggest installing LaunchBox there.%n%nOtherwise, your user folder (default) or your Documents folder are good options.%n ->LaunchBox est une application portable et doit être installé à un emplacement où votre compte possède tous les droits en écriture. %n%nSi vous utilisez Dropbox, Google Drive ou OneDrive, nous suggérons d'y installer LaunchBox.%n%nAutrement, votre dossier utilisateur (par défaut) ou votre dossier Documents seront de bons choix.%n Website=%1 Website ->%1 Site Web Forums=%1 Forums ->%1 Forums Wiki=%1 Wiki ->%1 Wiki CreateDesktopIcon=Create &desktop icons ->Créer &des icônes sur le bureau
  5. Of course you can help, my work is full of bugs !
  6. OK ! I've been trying the french version, I've noticed several bugs. We should talk about this vie email or any other way.
  7. Jason Carr said Hey guys, I just put out a new beta with the updated Spanish translation (thanks to @CliveBarker) and the new French translation (thanks to @Klamp). @Klamp, we'll need to review all of the forms to check for overlapping elements, etc. Give it a review if you can and I can fix whatever needs fixed. :) I'm a bit surprised, I thought you used my translated files. I spent many hours doing this, I hope it wasn't for nothing...
  8. Sure, that's really a good idea ! Travaillons ensemble
  9. Yes, why not, but not before September (i'm really busy for now !)
  10. Any french translation scheduled ?
  11. Wattoo

    Hide game names

    scree said Hi Wattoo. There is a workaround but only if you have the Premium version. Select Spacing from the Options menu and set the "Game Text Lines to Show" to 0. Thank you so much, it worked perfectly !
  12. Wattoo

    Hide game names

    Hello, Is it possible to hide names under covers in the game list ?
×
×
  • Create New...