Faustini, porque não usou "Paredão" ao invés de muro? Dá bem mais sentido a tradução, pois é algo voltado a pichações, que seriam os games nesse caso.
Aqui ficaria melhor assim: "Altera o caminho da pasta de ROMs para os jogos selecionados" o sentido da frase está mais coeso, pois o alterar com o r no final não é uma "opção" em si. Leia, Essa opção "Altera o caminho da pasta de ROMs para os jogos selecionados".
Estimo melhoras e uma franca recuperação à sua esposa.
Claudio